- omaharuge102 Museum
- 13F 吹き替え洋画劇場
- コンバット!
コンバット!
のっけからTV番組で申し訳ありませんが、「コンバット!」です。
サンダース軍曹(田中信夫)
ヘンリー少尉(納谷悟朗)
カービー二等兵(羽佐間道夫)
ケリー上等兵(山田康雄)
リトルジョン上等兵(塩見竜介)
この黄金メンバーによる吹き替えと共に私は育ったようなもんです。
ドイツ語を専攻しようとして挫折したのもこの番組のせいww
物心ついた時からTVで吹き替えを刷り込まれ、それ以降吹き替えなしで映画を見るのが苦痛と相成りました。
最近の話題作りのタレント吹き替えには言いたい事もありますが、まずは吹き替えの映画を楽しもうと思います。
#映画 #吹き替え
https://youtu.be/KpfYXXaOK74
MOYO.
2018/08/21「ケーリ!リトルジョン!援護しろ!」って、サンダース軍曹の吹き替えが聞こえてきそうですね(笑)。
4人がいいね!と言っています。
オマハルゲ
2018/08/21「ケーリ」というより「ケリー」に聞こえるものでケリーと書きましたが俳優の「ケーリー・グラント」というのもありますし、曖昧でもいい気がします。
言語ではフランス系の「ケイジャン」から取った「ケイジ」と言う名だそうですね。日本では「刑事」を連想させるので「ケーリ」になったと。
最近まで知りませんでした。
2人がいいね!と言っています。
nonstop24hours
2018/08/21当時(再放送?)よく見ました。その時に1回だけGIジョーを買ってもらった記憶あります。
5人がいいね!と言っています。
オマハルゲ
2018/08/21GIジョーはコンバットありきで売れたのかも知れませんね。
戦車までありましたよね。子供心に「恐ろしく高そう」とビビッてましたw
3人がいいね!と言っています。